leylop的中文日志

2005-11-15

纯粹中文

Google最近推出了个人化主页;雅虎中国也变脸了,变得干干净净,像Google似的,而新的搜索引擎像百度似的。刚刚看到这个新页面觉得有点新奇,虽然模仿不是一件有创意的事,但觉得雅虎这个改变还是挺吸引人的。前段日子去了趟印度尼西亚和马来西亚,日子不长,一个半月,但这次回来之后却是感受不少。以前每次出国旅行,我都是想更多的体会异国的文化,有时碰到来自国内来的旅行者我还会故意躲得远远的。我想在国内每天说中文,吃中国菜,看中文书,到了国外应该换换口味,一般旅行的时候我都不怎么想念中国。但这几年旅行多了之后,我倒开始对中国文化备加珍惜。我意识到自己的母语是中文是件很幸运的事。中文是一种奇妙的语言,但要是我作为一个外国人来学这门语言,肯定只能了解个皮毛。以前我羡慕母语是英语的人,他们不用费任何力气就可以说这门世界通用的语言。现在想想英语其实还是比较容易学的,很多英语国家的人只懂英文,他们感受不到学习一门新语言的激动和收获感。以前在国外我试着和任何人都说英文,而现在每到一个新地方我都会学点当地话如打招呼,数数字之类的。有些旅行者对于当地人听不懂英文显得很不耐烦,其实他们自己才是该指责的对象。英语不是当地流通的语言,当地人的生活中也根本用不到它,我们外来者应该试着去学习他们的语言和习俗而不是讲英语文化强加给他们。最近我在找工作,虽然我很想当一段时间的英文老师,但对于国内目前的英语培训市场,我觉得大部分的学校都是在骗钱,没什么效果。去印尼之前超级女声刚刚落幕,这次回来发现这些超女们个个都变成了赚钱的机器,真是可悲。前几天在上海下飞机的时候买了份上海发行的画报,在时尚版里他们用了PK这个词。我一直都不喜欢这个词,这次看到PK还出现在报纸上我觉得有点失望,记得在九月份我临走的时候听到过要禁止在媒体上使用PK这个词。原本以为这次回来之后超女风已过,PK可以消失,但事实正好相反,这个词更为流行。除了PK,在机场买的那份画报中常常把英文词汇夹杂在中文中,现在的我对这种现象很看不顺眼。几年前的我也犯这个毛病,混充自己懂几个英文,感觉中文不够表达自己的情感,需要在言语和文字中加点英文。但现在我觉得这是一件很肤浅的事。中文是一门很博大的语言,其实并不存在用中文表达不了的思想,而是我的文字功底不够好。在书写中文的时候过多的夹杂英文单词破华了语言的整体性和美感。这一年我的英文水平提高了不少,但我对英语的使用却更谨慎起来。翻翻以前写的日记随感什么的,很多时候我都是在滥用错用英文,现在一看就觉得很傻。所以今天看有些报纸,节目主持人常常在中文里夹杂英文,我不再觉得这是一件值得提倡的事。我想我会一直学习英语,用英语的时候我会试着只用英文思考。但在写和说中文的时候,我会回到纯粹的中文世界。

19 Comments:

  • Hi,

    You are blog number 100 to be invited to our new Blog Ranking Service. We have invited 95 great blogs from China.

    Spread your writings to the world.

    You can sign up here:

    Click Here

    By Blogger bloginchina, at 7:58 下午  

  • “这几年旅行多了之后,我倒开始对中国文化备加珍惜。”

    同意。

    “这一年我的英文水平提高了不少”,

    你本来就很好了,提高在于能更准确地运用?提高的原因在于书写,说话,还是阅读,还是三者都在这一年里陪伴着你?

    By Blogger augix, at 10:29 上午  

  • 当你在外国与日本狗性交时千万别说中文哦!拜托拜托。。。

    By Anonymous 匿名, at 3:42 下午  

  • 你说的真有道理,我也越来越珍惜和欣赏中文了,可是职业原因还是要拼命学英文。你是做什么职业的?真羡慕你可以到处去旅游,我放不下...

    By Anonymous Sunday, at 11:05 上午  

  • 老师,听你一席话,真是惭愧得紧啊,我就是你说地那种中文夹杂几个英文的那类。很多极为灵动的东西,还是中文的表达较好!
    看来以后该好好的学学英语,也加深语文修养呐。

    By Anonymous element, at 12:25 下午  

  • 呵呵,无意中撞见你的英文博客,看了你的中文博客很不错啊。
    语言是次要的,有了独立的思想才是关键,挺佩服你的。
    如果你对学英语有好的建议,这个是我博客地址http://spaces.msn.com/youyou2185/
    我学了这么久英语都已经到了一个坎了,上不下,下来倒是很快。每天机械的学也找不到以前那种乐趣。

    By Anonymous , at 2:59 下午  

  • By Anonymous 匿名, at 9:40 下午  

  • By Anonymous 匿名, at 9:42 下午  

  • By Anonymous 匿名, at 9:43 下午  

  • By Anonymous 匿名, at 9:43 下午  

  • By Anonymous 匿名, at 9:44 下午  

  • By Anonymous 匿名, at 9:45 下午  

  • By Blogger 桂东旅游在线博客-桂东旅游, at 9:46 下午  

  • 基本同意 :) 不过有些英语中的表达方式,由于文化、环境以及生活习惯上的差距,在中文中确实不是很方便地找到相对应的词语,我想这点你应该很有体会吧,一些词语、俚语的意思,用中文就硬是说不出来。不过,中文确实一个很博大的语言 :)

    By Anonymous Joey, at 9:02 下午  

  • 嗨,你好:)
    文字很长,表达很清楚。真的很棒~建议如果以后再写长的文字。用段落分层。这样一目了然。祝愿你再中国的日子收获多多

    By Anonymous nalan, at 8:53 下午  

  • 巧遇你的BLOG,发现你的中文很好。我现在在中国上大学,在学校里也教留学生汉语,只可惜他们都只是刚刚掌握日常的会话。不过,我很高兴大家对汉语的下,因为我自己就很喜欢中国的文化,喜欢在文字里的游戏和快乐。欢迎到我的世界里来看看www.viviandees.blog.sohu.com

    By Anonymous VIVIAN, at 4:23 下午  

  • 来看一下所写,欢迎回访
    (若能回访请留下博客地址,不胜感激)
    听景777-属于个人的Blog
    地址1 http://www.xsblog.com/u/natinne2/
    地址2 takepul.googlepages.com/2.htm
    tingjing777@gmail.com

    By Anonymous 匿名, at 5:50 下午  

  • 路过。。。

    我的www.010123.net

    By Anonymous 匿名, at 12:48 下午  

  • 路过。。。

    我的www.010123.net

    By Anonymous 匿名, at 12:48 下午  

发表评论

<< Home